鲍勃·迪伦曾如此评价自己“我觉得自己先是一个诗人,然后才是个音乐家。我活着像个诗人,死后也还是个诗人。”作为20世纪美国最重要、最有影响力的民谣歌手, 鲍勃·迪伦获得诺贝尔奖实至名归。
听鲍勃·迪伦如诗般的音乐
“在我看来,我写的任何一首歌都不会过时,无论它们是关于什么话题的,它们承载的是那些我永远找不到答案的东西。”——鲍勃·迪伦
如果你不熟悉鲍勃·迪伦,那么,记住一件事就够了:他是个诗人,他对音乐最大的贡献是通过如诗般的歌词,令歌词的深刻寓意与音乐旋律成为同等重要的部分。
维基百科上的中文介绍:
https://zh.wikipedia.org/wiki/鲍勃·迪伦
迪伦的歌唱生涯获奖无数,鲍勃·迪伦音乐作品专辑列表:
https://www.amazon.co.uk/Bob-Dylan/e/B000AP7NRI
其中最著名的歌曲Blowin' in the Wind(《答案在风中飘荡》)以及The Times They are A-Changin(《变革时代》)成为美国反战和民权运动的“国歌”,油管上可以看
The Times They Are A Changin
Blowin in The Wind
Blowing in the Wind答案在风中飘荡,歌词:
How many roads must a man walk down
Before they call him a man?
How many seas must a white dove sail
Before she sleeps in the sand?
How many times must the cannon-balls fly
Before they ‘re forever banned?
The answer, my friend, is blowin’ in the wind
The answer is blowin’ in the wind.
How many years must a mountain exist
Before it is washed to the sea?
How many years can some people exist
Before they’re allowed to be free?
How many times can a man turn his head
Pretend that he just doesn’t see?
The answer my friend is blowin’ in the wind.
The answer is blowin’ in the wind
How many times must a man look up
Before he can see the sky?
How many ears must one man have
Before he can hear people cry?
How many deaths will it take
Till he knows that too many people have died?
The answer, my friend, is blowin’in the wind
The answer is blowin’in the wind.
歌词大意
一个人要走多少路才能真正称作是一个人?
一只白鸽要翱翔多少海洋才能安息在沙滩上?
炮弹要飞行多少次才能永远被禁止?
我的朋友,答案在随风飘荡。
答案在随风飘荡。
一座山要生存多少年才能被冲进海洋?
一个民族要生存多久才能获得自由?
一个人要扭多少次头还是假装看不见?
我的朋友,答案在随风飘荡。
答案在随风飘荡。
一个人要抬多少次头才能看清天空?
一个人要长多少耳朵才能听见人们哭泣?
要死多少人才会知道太多的人已死去?
我的朋友,答案在随风飘荡。
答案在随风飘荡
国内的小伙伴留意了,现在买鲍勃•迪伦:完全收藏(2CD) 赠鲍勃•迪伦:金发佳人(CD)
https://www.amazon.cn/鲍勃•迪伦-Bob-Dylan-完全收藏/dp/B004U3VJ30
●温馨提示:请两张专辑一并购买,赠品才能免费得。
No comments:
Post a Comment